1
Odeeffannoo dabalataa
إِذَا وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُ
Yeroo argamtuun (Qiyaamaan) buute.
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ
إِذَا وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُ
Yeroo argamtuun (Qiyaamaan) buute.
2
Odeeffannoo dabalataa
لَيْسَ لِوَقْعَتِهَا كَاذِبَةٌ
Argama isheetiif kijibsiiftuun hin jirtu.
لَيْسَ لِوَقْعَتِهَا كَاذِبَةٌ
Argama isheetiif kijibsiiftuun hin jirtu.
3
Odeeffannoo dabalataa
خَافِضَةٌ رَّافِعَةٌ
Gadi qabduu, ol fuutuudha.
خَافِضَةٌ رَّافِعَةٌ
Gadi qabduu, ol fuutuudha.
4
Odeeffannoo dabalataa
إِذَا رُجَّتِ الْأَرْضُ رَجًّا
Yeroo dachiin raafama cimaa raafamte.
إِذَا رُجَّتِ الْأَرْضُ رَجًّا
Yeroo dachiin raafama cimaa raafamte.
5
Odeeffannoo dabalataa
وَبُسَّتِ الْجِبَالُ بَسًّا
(Yeroo) gaarreenis facaafamiinsa facaafamte,
وَبُسَّتِ الْجِبَالُ بَسًّا
(Yeroo) gaarreenis facaafamiinsa facaafamte,
6
Odeeffannoo dabalataa
فَكَانَتْ هَبَاءً مُّنبَثًّا
Dhukkee facaafamtuu taate,
فَكَانَتْ هَبَاءً مُّنبَثًّا
Dhukkee facaafamtuu taate,
7
Odeeffannoo dabalataa
وَكُنتُمْ أَزْوَاجًا ثَلَاثَةً
(Yeroo) Isinis garee sadi taatan,
وَكُنتُمْ أَزْوَاجًا ثَلَاثَةً
(Yeroo) Isinis garee sadi taatan,
8
Odeeffannoo dabalataa
فَأَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ
(Gareen tokko) warra mirgaati; warri mirgaa akkam (milkaa’oo dha)!
فَأَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ
(Gareen tokko) warra mirgaati; warri mirgaa akkam (milkaa’oo dha)!
9
Odeeffannoo dabalataa
وَأَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ
(Gareen lammaffaan) warra bitaati; warri bitaa akkam (hoonga’oo dha)!
وَأَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ
(Gareen lammaffaan) warra bitaati; warri bitaa akkam (hoonga’oo dha)!
10
Odeeffannoo dabalataa
وَالسَّابِقُونَ السَّابِقُونَ
(toltutti) dursitoonni (jannatatti) surditoota.
وَالسَّابِقُونَ السَّابِقُونَ
(toltutti) dursitoonni (jannatatti) surditoota.
11
Odeeffannoo dabalataa
أُولَـٰئِكَ الْمُقَرَّبُونَ
Isaan (Rabbitti) dhiheeffamoota.
أُولَـٰئِكَ الْمُقَرَّبُونَ
Isaan (Rabbitti) dhiheeffamoota.
12
Odeeffannoo dabalataa
فِي جَنَّاتِ النَّعِيمِ
Jannatoota qananii keessatti ta’u.
فِي جَنَّاتِ النَّعِيمِ
Jannatoota qananii keessatti ta’u.
13
Odeeffannoo dabalataa
ثُلَّةٌ مِّنَ الْأَوَّلِينَ
Warra duraa irraa baay’eedha.
ثُلَّةٌ مِّنَ الْأَوَّلِينَ
Warra duraa irraa baay’eedha.
14
Odeeffannoo dabalataa
وَقَلِيلٌ مِّنَ الْآخِرِينَ
Warra boodaa irraa immoo xiqqoodha.
وَقَلِيلٌ مِّنَ الْآخِرِينَ
Warra boodaa irraa immoo xiqqoodha.
15
Odeeffannoo dabalataa
عَلَىٰ سُرُرٍ مَّوْضُونَةٍ
Sireewwan dhawamte irratti ta’u.
عَلَىٰ سُرُرٍ مَّوْضُونَةٍ
Sireewwan dhawamte irratti ta’u.
16
Odeeffannoo dabalataa
مُّتَّكِئِينَ عَلَيْهَا مُتَقَابِلِينَ
Fuulaan walitti garagalanii ishee irratti irkatoo tahanii.
مُّتَّكِئِينَ عَلَيْهَا مُتَقَابِلِينَ
Fuulaan walitti garagalanii ishee irratti irkatoo tahanii.
17
Odeeffannoo dabalataa
يَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَانٌ مُّخَلَّدُونَ
Ijoollee (ijoollummaan) yeroo hunda jiraatantu isaan irra naanna’a.
يَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَانٌ مُّخَلَّدُونَ
Ijoollee (ijoollummaan) yeroo hunda jiraatantu isaan irra naanna’a.
18
Odeeffannoo dabalataa
بِأَكْوَابٍ وَأَبَارِيقَ وَكَأْسٍ مِّن مَّعِينٍ
Kubbaayyaa, quluufi geeba (xoofoo) farsoo irraa ta’een.
بِأَكْوَابٍ وَأَبَارِيقَ وَكَأْسٍ مِّن مَّعِينٍ
Kubbaayyaa, quluufi geeba (xoofoo) farsoo irraa ta’een.
19
Odeeffannoo dabalataa
لَّا يُصَدَّعُونَ عَنْهَا وَلَا يُنزِفُونَ
Isii irraa hin bowwaafatan; hin machaa’anis.
لَّا يُصَدَّعُونَ عَنْهَا وَلَا يُنزِفُونَ
Isii irraa hin bowwaafatan; hin machaa’anis.
20
Odeeffannoo dabalataa
وَفَاكِهَةٍ مِّمَّا يَتَخَيَّرُونَ
Fuduraalee irraa waan isaan filataniin (irra naanna’u).
وَفَاكِهَةٍ مِّمَّا يَتَخَيَّرُونَ
Fuduraalee irraa waan isaan filataniin (irra naanna’u).
21
Odeeffannoo dabalataa
وَلَحْمِ طَيْرٍ مِّمَّا يَشْتَهُونَ
Foon allaattii irraas waan isaan fedhaniin.
وَلَحْمِ طَيْرٍ مِّمَّا يَشْتَهُونَ
Foon allaattii irraas waan isaan fedhaniin.
22
Odeeffannoo dabalataa
وَحُورٌ عِينٌ
Dubra adaadii ija babal’ootu (isiniif jira.)
وَحُورٌ عِينٌ
Dubra adaadii ija babal’ootu (isiniif jira.)
23
Odeeffannoo dabalataa
كَأَمْثَالِ اللُّؤْلُؤِ الْمَكْنُونِ
Akka faaya eegamaa kan fafakkaatan.
كَأَمْثَالِ اللُّؤْلُؤِ الْمَكْنُونِ
Akka faaya eegamaa kan fafakkaatan.
24
Odeeffannoo dabalataa
جَزَاءً بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ
Mindaa waan hojjataa turaniif jecha (kana isaaniif goone).
جَزَاءً بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ
Mindaa waan hojjataa turaniif jecha (kana isaaniif goone).
25
Odeeffannoo dabalataa
لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا تَأْثِيمًا
Isii (jannata) keessatti wacaafi wal yakkuu hin dhaga’an.
لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا تَأْثِيمًا
Isii (jannata) keessatti wacaafi wal yakkuu hin dhaga’an.
26
Odeeffannoo dabalataa
إِلَّا قِيلًا سَلَامًا سَلَامًا
“Nagayaa nagayaa waliin jechuu malee” (hin dhaga’an).
إِلَّا قِيلًا سَلَامًا سَلَامًا
“Nagayaa nagayaa waliin jechuu malee” (hin dhaga’an).
27
Odeeffannoo dabalataa
وَأَصْحَابُ الْيَمِينِ مَا أَصْحَابُ الْيَمِينِ
Warri mirgaa; warra mirgaa (waa’een isaanii akkam tola!).
وَأَصْحَابُ الْيَمِينِ مَا أَصْحَابُ الْيَمِينِ
Warri mirgaa; warra mirgaa (waa’een isaanii akkam tola!).
28
Odeeffannoo dabalataa
فِي سِدْرٍ مَّخْضُودٍ
(Isaan) mukkeen qurquraa kan qoree hin qabne keessa jiraatu.
فِي سِدْرٍ مَّخْضُودٍ
(Isaan) mukkeen qurquraa kan qoree hin qabne keessa jiraatu.
29
Odeeffannoo dabalataa
وَطَلْحٍ مَّنضُودٍ
Muuza firiidhaan guutame (keessa jiraatu).
وَطَلْحٍ مَّنضُودٍ
Muuza firiidhaan guutame (keessa jiraatu).
30
Odeeffannoo dabalataa
وَظِلٍّ مَّمْدُودٍ
Gaaddisa diriirfamaa (keessa).
وَظِلٍّ مَّمْدُودٍ
Gaaddisa diriirfamaa (keessa).
31
Odeeffannoo dabalataa
وَمَاءٍ مَّسْكُوبٍ
Bishaan dhangala’u (biratti).
وَمَاءٍ مَّسْكُوبٍ
Bishaan dhangala’u (biratti).
32
Odeeffannoo dabalataa
وَفَاكِهَةٍ كَثِيرَةٍ
Fuduraalee baay’ee (keessa).
وَفَاكِهَةٍ كَثِيرَةٍ
Fuduraalee baay’ee (keessa).
33
Odeeffannoo dabalataa
لَّا مَقْطُوعَةٍ وَلَا مَمْنُوعَةٍ
Kan maddi isaanii hin cinneefi kan irraa hin dhorgamne (keessa).
لَّا مَقْطُوعَةٍ وَلَا مَمْنُوعَةٍ
Kan maddi isaanii hin cinneefi kan irraa hin dhorgamne (keessa).
34
Odeeffannoo dabalataa
وَفُرُشٍ مَّرْفُوعَةٍ
Firaasholee ol fuudhamtuu (keessa jiraatu.)
وَفُرُشٍ مَّرْفُوعَةٍ
Firaasholee ol fuudhamtuu (keessa jiraatu.)
35
Odeeffannoo dabalataa
إِنَّا أَنشَأْنَاهُنَّ إِنشَاءً
Dhugumatti, Nuti (dubartoota jannataa) uuminsa isaan uumne.
إِنَّا أَنشَأْنَاهُنَّ إِنشَاءً
Dhugumatti, Nuti (dubartoota jannataa) uuminsa isaan uumne.
36
Odeeffannoo dabalataa
فَجَعَلْنَاهُنَّ أَبْكَارًا
Dubroota isaan goone.
فَجَعَلْنَاهُنَّ أَبْكَارًا
Dubroota isaan goone.
37
Odeeffannoo dabalataa
عُرُبًا أَتْرَابًا
Jaallattoota (abbaa manaa), kan hiriyoota ta’an (isaan goone).
عُرُبًا أَتْرَابًا
Jaallattoota (abbaa manaa), kan hiriyoota ta’an (isaan goone).
38
Odeeffannoo dabalataa
لِّأَصْحَابِ الْيَمِينِ
Warreen mirgaatiif (qophaa’an).
لِّأَصْحَابِ الْيَمِينِ
Warreen mirgaatiif (qophaa’an).
39
Odeeffannoo dabalataa
ثُلَّةٌ مِّنَ الْأَوَّلِينَ
Hedduun (isaanii) warra duraa irraayi.
ثُلَّةٌ مِّنَ الْأَوَّلِينَ
Hedduun (isaanii) warra duraa irraayi.
40
Odeeffannoo dabalataa
وَثُلَّةٌ مِّنَ الْآخِرِينَ
Warra boodaa irraahis baay’eedha.
وَثُلَّةٌ مِّنَ الْآخِرِينَ
Warra boodaa irraahis baay’eedha.
41
Odeeffannoo dabalataa
وَأَصْحَابُ الشِّمَالِ مَا أَصْحَابُ الشِّمَالِ
Warra bitaa; warri bitaa akkam (fokkatu)!
وَأَصْحَابُ الشِّمَالِ مَا أَصْحَابُ الشِّمَالِ
Warra bitaa; warri bitaa akkam (fokkatu)!
42
Odeeffannoo dabalataa
فِي سَمُومٍ وَحَمِيمٍ
Ibidda laalessaafi bishaan danfaa keessa jiraatu.
فِي سَمُومٍ وَحَمِيمٍ
Ibidda laalessaafi bishaan danfaa keessa jiraatu.
43
Odeeffannoo dabalataa
وَظِلٍّ مِّن يَحْمُومٍ
Gaaddisa aara gurraacha irraa ta’e keessa.
وَظِلٍّ مِّن يَحْمُومٍ
Gaaddisa aara gurraacha irraa ta’e keessa.
44
Odeeffannoo dabalataa
لَّا بَارِدٍ وَلَا كَرِيمٍ
(Gaaddiisa) qabbanaa’aa hin ta’iniifi gaariis hin ta’in.
لَّا بَارِدٍ وَلَا كَرِيمٍ
(Gaaddiisa) qabbanaa’aa hin ta’iniifi gaariis hin ta’in.
45
Odeeffannoo dabalataa
إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَٰلِكَ مُتْرَفِينَ
Dhugumatti, isaan sana dura qanansiifamoo turan.
إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَٰلِكَ مُتْرَفِينَ
Dhugumatti, isaan sana dura qanansiifamoo turan.
46
Odeeffannoo dabalataa
وَكَانُوا يُصِرُّونَ عَلَى الْحِنثِ الْعَظِيمِ
Dilii guddaa itti fufu turan.
وَكَانُوا يُصِرُّونَ عَلَى الْحِنثِ الْعَظِيمِ
Dilii guddaa itti fufu turan.
47
Odeeffannoo dabalataa
وَكَانُوا يَقُولُونَ أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَبْعُوثُونَ
“Sila yeroo duunee biyyeefi lafee taane, dhugumatti nuti kaafamoodhaa?” jedhaa turan.
وَكَانُوا يَقُولُونَ أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَبْعُوثُونَ
“Sila yeroo duunee biyyeefi lafee taane, dhugumatti nuti kaafamoodhaa?” jedhaa turan.
48
Odeeffannoo dabalataa
أَوَآبَاؤُنَا الْأَوَّلُونَ
“Abbootiin keenya kan jalqabaas moo?” (jechuu turan).
أَوَآبَاؤُنَا الْأَوَّلُونَ
“Abbootiin keenya kan jalqabaas moo?” (jechuu turan).
49
Odeeffannoo dabalataa
قُلْ إِنَّ الْأَوَّلِينَ وَالْآخِرِينَ
“(Yaa Muhammad!) jedhiin isaan jalqabaatii fii isaan boodaas (ni kaafamu)”.
قُلْ إِنَّ الْأَوَّلِينَ وَالْآخِرِينَ
“(Yaa Muhammad!) jedhiin isaan jalqabaatii fii isaan boodaas (ni kaafamu)”.
50
Odeeffannoo dabalataa
لَمَجْمُوعُونَ إِلَىٰ مِيقَاتِ يَوْمٍ مَّعْلُومٍ
Beellama guyyaa beekamaa keessatti walitti qabamuuf jiru.
لَمَجْمُوعُونَ إِلَىٰ مِيقَاتِ يَوْمٍ مَّعْلُومٍ
Beellama guyyaa beekamaa keessatti walitti qabamuuf jiru.
51
Odeeffannoo dabalataa
ثُمَّ إِنَّكُمْ أَيُّهَا الضَّالُّونَ الْمُكَذِّبُونَ
Ergasii isin yaa jallattoota sobsiiftotaa!
ثُمَّ إِنَّكُمْ أَيُّهَا الضَّالُّونَ الْمُكَذِّبُونَ
Ergasii isin yaa jallattoota sobsiiftotaa!
52
Odeeffannoo dabalataa
لَآكِلُونَ مِن شَجَرٍ مِّن زَقُّومٍ
Muka Zaqquum irraa nyaatoodha.
لَآكِلُونَ مِن شَجَرٍ مِّن زَقُّومٍ
Muka Zaqquum irraa nyaatoodha.
53
Odeeffannoo dabalataa
فَمَالِئُونَ مِنْهَا الْبُطُونَ
Ishee irraas garaa keessan guuttatoodha.
فَمَالِئُونَ مِنْهَا الْبُطُونَ
Ishee irraas garaa keessan guuttatoodha.
54
Odeeffannoo dabalataa
فَشَارِبُونَ عَلَيْهِ مِنَ الْحَمِيمِ
Isa irrattis bishaan danfaa dhugoodha.
فَشَارِبُونَ عَلَيْهِ مِنَ الْحَمِيمِ
Isa irrattis bishaan danfaa dhugoodha.
55
Odeeffannoo dabalataa
فَشَارِبُونَ شُرْبَ الْهِيمِ
Dhugaatii akka gaala dheebotee dhugdu.
فَشَارِبُونَ شُرْبَ الْهِيمِ
Dhugaatii akka gaala dheebotee dhugdu.
56
Odeeffannoo dabalataa
هَـٰذَا نُزُلُهُمْ يَوْمَ الدِّينِ
Kun keessummummaa isaanii kan guyyaa murtiiti.
هَـٰذَا نُزُلُهُمْ يَوْمَ الدِّينِ
Kun keessummummaa isaanii kan guyyaa murtiiti.
57
Odeeffannoo dabalataa
نَحْنُ خَلَقْنَاكُمْ فَلَوْلَا تُصَدِّقُونَ
Nuti isin uumnee; maaliif hin dhugoomsine?
نَحْنُ خَلَقْنَاكُمْ فَلَوْلَا تُصَدِّقُونَ
Nuti isin uumnee; maaliif hin dhugoomsine?
58
Odeeffannoo dabalataa
أَفَرَأَيْتُم مَّا تُمْنُونَ
Waan (maniyyii) dhangalaaftan san mee naaf himaa?
أَفَرَأَيْتُم مَّا تُمْنُونَ
Waan (maniyyii) dhangalaaftan san mee naaf himaa?
59
Odeeffannoo dabalataa
أَأَنتُمْ تَخْلُقُونَهُ أَمْ نَحْنُ الْخَالِقُونَ
Sila isintu isa uumamoo? Nutu uumoo dha?
أَأَنتُمْ تَخْلُقُونَهُ أَمْ نَحْنُ الْخَالِقُونَ
Sila isintu isa uumamoo? Nutu uumoo dha?
60
Odeeffannoo dabalataa
نَحْنُ قَدَّرْنَا بَيْنَكُمُ الْمَوْتَ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ
Nutu du’a gidduu keessanitti murteesse. Nuti dadhabsiifamoo miti.
نَحْنُ قَدَّرْنَا بَيْنَكُمُ الْمَوْتَ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ
Nutu du’a gidduu keessanitti murteesse. Nuti dadhabsiifamoo miti.
61
Odeeffannoo dabalataa
عَلَىٰ أَن نُّبَدِّلَ أَمْثَالَكُمْ وَنُنشِئَكُمْ فِي مَا لَا تَعْلَمُونَ
Fakkaataa keessan jijjiiree, waan isin hin beekne keessatti isin uumuu irratti (dadhaboo miti).
عَلَىٰ أَن نُّبَدِّلَ أَمْثَالَكُمْ وَنُنشِئَكُمْ فِي مَا لَا تَعْلَمُونَ
Fakkaataa keessan jijjiiree, waan isin hin beekne keessatti isin uumuu irratti (dadhaboo miti).
62
Odeeffannoo dabalataa
وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ النَّشْأَةَ الْأُولَىٰ فَلَوْلَا تَذَكَّرُونَ
Dhugumatti, akkaataa uumama jalqabaa beektanii jirtu; maaliif hin gorfamne?
وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ النَّشْأَةَ الْأُولَىٰ فَلَوْلَا تَذَكَّرُونَ
Dhugumatti, akkaataa uumama jalqabaa beektanii jirtu; maaliif hin gorfamne?
63
Odeeffannoo dabalataa
أَفَرَأَيْتُم مَّا تَحْرُثُونَ
Mee waa’ee waan facaaftanii naaf himaa!
أَفَرَأَيْتُم مَّا تَحْرُثُونَ
Mee waa’ee waan facaaftanii naaf himaa!
64
Odeeffannoo dabalataa
أَأَنتُمْ تَزْرَعُونَهُ أَمْ نَحْنُ الزَّارِعُونَ
Isintu isa biqilcha moo Nutu biqilchoo dha?
أَأَنتُمْ تَزْرَعُونَهُ أَمْ نَحْنُ الزَّارِعُونَ
Isintu isa biqilcha moo Nutu biqilchoo dha?
65
Odeeffannoo dabalataa
لَوْ نَشَاءُ لَجَعَلْنَاهُ حُطَامًا فَظَلْتُمْ تَفَكَّهُونَ
Odoo feenee caccabaa goona. kan dinqisiifattan taatan.
لَوْ نَشَاءُ لَجَعَلْنَاهُ حُطَامًا فَظَلْتُمْ تَفَكَّهُونَ
Odoo feenee caccabaa goona. kan dinqisiifattan taatan.
66
Odeeffannoo dabalataa
إِنَّا لَمُغْرَمُونَ
“Nuti dhugumatti hoonga’oodha”(jettu).
إِنَّا لَمُغْرَمُونَ
“Nuti dhugumatti hoonga’oodha”(jettu).
67
Odeeffannoo dabalataa
بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ
“Lakkisaa; nuti dhorgamoodha” (waliin jettu).
بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ
“Lakkisaa; nuti dhorgamoodha” (waliin jettu).
68
Odeeffannoo dabalataa
أَفَرَأَيْتُمُ الْمَاءَ الَّذِي تَشْرَبُونَ
Mee waa’ee bishaan dhugdanii san Naaf himaa?
أَفَرَأَيْتُمُ الْمَاءَ الَّذِي تَشْرَبُونَ
Mee waa’ee bishaan dhugdanii san Naaf himaa?
69
Odeeffannoo dabalataa
أَأَنتُمْ أَنزَلْتُمُوهُ مِنَ الْمُزْنِ أَمْ نَحْنُ الْمُنزِلُونَ
Sila duumessa irraa isintu isa buusee? Moo Nutu (isa) buusoo dha?
أَأَنتُمْ أَنزَلْتُمُوهُ مِنَ الْمُزْنِ أَمْ نَحْنُ الْمُنزِلُونَ
Sila duumessa irraa isintu isa buusee? Moo Nutu (isa) buusoo dha?
70
Odeeffannoo dabalataa
لَوْ نَشَاءُ جَعَلْنَاهُ أُجَاجًا فَلَوْلَا تَشْكُرُونَ
Odoo feenee soogiddoo (kuraawaa) isa taasifna. Sila maaliif (Rabbiin) hin galatoomfanne?
لَوْ نَشَاءُ جَعَلْنَاهُ أُجَاجًا فَلَوْلَا تَشْكُرُونَ
Odoo feenee soogiddoo (kuraawaa) isa taasifna. Sila maaliif (Rabbiin) hin galatoomfanne?
71
Odeeffannoo dabalataa
أَفَرَأَيْتُمُ النَّارَ الَّتِي تُورُونَ
Mee waa’ee ibidda qabsiifattanii san naaf himaa?
أَفَرَأَيْتُمُ النَّارَ الَّتِي تُورُونَ
Mee waa’ee ibidda qabsiifattanii san naaf himaa?
72
Odeeffannoo dabalataa
أَأَنتُمْ أَنشَأْتُمْ شَجَرَتَهَا أَمْ نَحْنُ الْمُنشِئُونَ
Sila muka ishee isintu biqilchee? Moo Nutu biqilchoo dha?
أَأَنتُمْ أَنشَأْتُمْ شَجَرَتَهَا أَمْ نَحْنُ الْمُنشِئُونَ
Sila muka ishee isintu biqilchee? Moo Nutu biqilchoo dha?
73
Odeeffannoo dabalataa
نَحْنُ جَعَلْنَاهَا تَذْكِرَةً وَمَتَاعًا لِّلْمُقْوِينَ
Nuti isii (bidda tana) gorsaafi qananii imaltootaa goone.
نَحْنُ جَعَلْنَاهَا تَذْكِرَةً وَمَتَاعًا لِّلْمُقْوِينَ
Nuti isii (bidda tana) gorsaafi qananii imaltootaa goone.
74
Odeeffannoo dabalataa
فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ
Maqaa Gooftaa kee Isa guddaa faarsi.
فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ
Maqaa Gooftaa kee Isa guddaa faarsi.
75
Odeeffannoo dabalataa
فَلَا أُقْسِمُ بِمَوَاقِعِ النُّجُومِ
Seensa urjiiwwaniitiniin kakadha.
فَلَا أُقْسِمُ بِمَوَاقِعِ النُّجُومِ
Seensa urjiiwwaniitiniin kakadha.
76
Odeeffannoo dabalataa
وَإِنَّهُ لَقَسَمٌ لَّوْ تَعْلَمُونَ عَظِيمٌ
Inni odoo beektanii kakuu guddaadha.
وَإِنَّهُ لَقَسَمٌ لَّوْ تَعْلَمُونَ عَظِيمٌ
Inni odoo beektanii kakuu guddaadha.
77
Odeeffannoo dabalataa
إِنَّهُ لَقُرْآنٌ كَرِيمٌ
Inni Qur’aana kabajamaadha.
إِنَّهُ لَقُرْآنٌ كَرِيمٌ
Inni Qur’aana kabajamaadha.
78
Odeeffannoo dabalataa
فِي كِتَابٍ مَّكْنُونٍ
Kitaaba akkaan eegamaa (Lawhal Mahfuuz) keessa jira.
فِي كِتَابٍ مَّكْنُونٍ
Kitaaba akkaan eegamaa (Lawhal Mahfuuz) keessa jira.
79
Odeeffannoo dabalataa
لَّا يَمَسُّهُ إِلَّا الْمُطَهَّرُونَ
Warra qulqulluu malee (eenyulleen) isa hin tuqu.
لَّا يَمَسُّهُ إِلَّا الْمُطَهَّرُونَ
Warra qulqulluu malee (eenyulleen) isa hin tuqu.
80
Odeeffannoo dabalataa
تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ الْعَالَمِينَ
Gooftaa aalama hundaa irraa buufamaadha.
تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ الْعَالَمِينَ
Gooftaa aalama hundaa irraa buufamaadha.
81
Odeeffannoo dabalataa
أَفَبِهَـٰذَا الْحَدِيثِ أَنتُم مُّدْهِنُونَ
Sila haasa’a kanaa kan isin laaffiftan?
أَفَبِهَـٰذَا الْحَدِيثِ أَنتُم مُّدْهِنُونَ
Sila haasa’a kanaa kan isin laaffiftan?
82
Odeeffannoo dabalataa
وَتَجْعَلُونَ رِزْقَكُمْ أَنَّكُمْ تُكَذِّبُونَ
(Galata) rizqii (rooba) keessanii kijibsiisuu gootanii?
وَتَجْعَلُونَ رِزْقَكُمْ أَنَّكُمْ تُكَذِّبُونَ
(Galata) rizqii (rooba) keessanii kijibsiisuu gootanii?
83
Odeeffannoo dabalataa
فَلَوْلَا إِذَا بَلَغَتِ الْحُلْقُومَ
sila Yeroo (lubbuun) kokkee geesse, (maaliif hin deebiftanuu)?
فَلَوْلَا إِذَا بَلَغَتِ الْحُلْقُومَ
sila Yeroo (lubbuun) kokkee geesse, (maaliif hin deebiftanuu)?
84
Odeeffannoo dabalataa
وَأَنتُمْ حِينَئِذٍ تَنظُرُونَ
Odoo yeroo san isin ilaaltanuu,
وَأَنتُمْ حِينَئِذٍ تَنظُرُونَ
Odoo yeroo san isin ilaaltanuu,
85
Odeeffannoo dabalataa
وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنكُمْ وَلَـٰكِن لَّا تُبْصِرُونَ
Nuti isin caalaa gara isaatti dhihoo jirra garuu Isin hin argitan malee.
وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنكُمْ وَلَـٰكِن لَّا تُبْصِرُونَ
Nuti isin caalaa gara isaatti dhihoo jirra garuu Isin hin argitan malee.
86
Odeeffannoo dabalataa
فَلَوْلَا إِن كُنتُمْ غَيْرَ مَدِينِينَ
Yoo (kaafamtanii) kan galata hin galfamne taatan (lubbuu san deebisaa).
فَلَوْلَا إِن كُنتُمْ غَيْرَ مَدِينِينَ
Yoo (kaafamtanii) kan galata hin galfamne taatan (lubbuu san deebisaa).
87
Odeeffannoo dabalataa
تَرْجِعُونَهَا إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ
Yoo kan dhugaa dubbattan taatan maaliif hin deebiftanu?
تَرْجِعُونَهَا إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ
Yoo kan dhugaa dubbattan taatan maaliif hin deebiftanu?
88
Odeeffannoo dabalataa
فَأَمَّا إِن كَانَ مِنَ الْمُقَرَّبِينَ
Yoo inni (namni du’e sun) namoota Rabbitti dhiyeeffaman irraa ta’e,
فَأَمَّا إِن كَانَ مِنَ الْمُقَرَّبِينَ
Yoo inni (namni du’e sun) namoota Rabbitti dhiyeeffaman irraa ta’e,
89
Odeeffannoo dabalataa
فَرَوْحٌ وَرَيْحَانٌ وَجَنَّتُ نَعِيمٍ
(Isaaf) haara galfii, gammachuufi jannata qananiitu jira.
فَرَوْحٌ وَرَيْحَانٌ وَجَنَّتُ نَعِيمٍ
(Isaaf) haara galfii, gammachuufi jannata qananiitu jira.
90
Odeeffannoo dabalataa
وَأَمَّا إِن كَانَ مِنْ أَصْحَابِ الْيَمِينِ
Yoo inni warra mirgaa irraa ta’e immoo,
وَأَمَّا إِن كَانَ مِنْ أَصْحَابِ الْيَمِينِ
Yoo inni warra mirgaa irraa ta’e immoo,
91
Odeeffannoo dabalataa
فَسَلَامٌ لَّكَ مِنْ أَصْحَابِ الْيَمِينِ
Warra mirgaa irraa waan taateef nagaan siif haa jiraatu” (isaan jedhama)
فَسَلَامٌ لَّكَ مِنْ أَصْحَابِ الْيَمِينِ
Warra mirgaa irraa waan taateef nagaan siif haa jiraatu” (isaan jedhama)
92
Odeeffannoo dabalataa
وَأَمَّا إِن كَانَ مِنَ الْمُكَذِّبِينَ الضَّالِّينَ
Yoo sobsiiftota jallattoota irraa ta’e immoo,
وَأَمَّا إِن كَانَ مِنَ الْمُكَذِّبِينَ الضَّالِّينَ
Yoo sobsiiftota jallattoota irraa ta’e immoo,
93
Odeeffannoo dabalataa
فَنُزُلٌ مِّنْ حَمِيمٍ
Isaaf afeerraa bishaan danfaa irraa ta’etu jira.
فَنُزُلٌ مِّنْ حَمِيمٍ
Isaaf afeerraa bishaan danfaa irraa ta’etu jira.
94
Odeeffannoo dabalataa
وَتَصْلِيَةُ جَحِيمٍ
Jahiim seenuutu isaaf jira.
وَتَصْلِيَةُ جَحِيمٍ
Jahiim seenuutu isaaf jira.
95
Odeeffannoo dabalataa
إِنَّ هَـٰذَا لَهُوَ حَقُّ الْيَقِينِ
Inni (wanti suuraan ibsite) kun haqa mirkanaa’aadha.
إِنَّ هَـٰذَا لَهُوَ حَقُّ الْيَقِينِ
Inni (wanti suuraan ibsite) kun haqa mirkanaa’aadha.
96
Odeeffannoo dabalataa
فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ
Maqaa Gooftaa kee guddaa ta’ee faarsi (qulqulleessi).
فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ
Maqaa Gooftaa kee guddaa ta’ee faarsi (qulqulleessi).