Qari'ii (Dubbisaa)
Mala dubbisaa
1
Odeeffannoo dabalataa
الْحَاقَّةُ
Mirkaneessituun,
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ
الْحَاقَّةُ
Mirkaneessituun,
2
Odeeffannoo dabalataa
مَا الْحَاقَّةُ
Mirkaneessituttiin maali?
مَا الْحَاقَّةُ
Mirkaneessituttiin maali?
3
Odeeffannoo dabalataa
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْحَاقَّةُ
Mirkaneessituttiin maal akka taate maaltu si beeksise?!
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْحَاقَّةُ
Mirkaneessituttiin maal akka taate maaltu si beeksise?!
4
Odeeffannoo dabalataa
كَذَّبَتْ ثَمُودُ وَعَادٌ بِالْقَارِعَةِ
(Ummanni) Samuudiifi Aad rukuttuu qalbii (Qiyaamaa) sobsiisaniiru.
كَذَّبَتْ ثَمُودُ وَعَادٌ بِالْقَارِعَةِ
(Ummanni) Samuudiifi Aad rukuttuu qalbii (Qiyaamaa) sobsiisaniiru.
5
Odeeffannoo dabalataa
فَأَمَّا ثَمُودُ فَأُهْلِكُوا بِالطَّاغِيَةِ
Samuud iyya daangaa darbaadhaan balleeffaman.
فَأَمَّا ثَمُودُ فَأُهْلِكُوا بِالطَّاغِيَةِ
Samuud iyya daangaa darbaadhaan balleeffaman.
6
Odeeffannoo dabalataa
وَأَمَّا عَادٌ فَأُهْلِكُوا بِرِيحٍ صَرْصَرٍ عَاتِيَةٍ
Aad immoo qilleensa sagalee cimaa akkaan bubbisuun balleeffaman.
وَأَمَّا عَادٌ فَأُهْلِكُوا بِرِيحٍ صَرْصَرٍ عَاتِيَةٍ
Aad immoo qilleensa sagalee cimaa akkaan bubbisuun balleeffaman.
7
Odeeffannoo dabalataa
سَخَّرَهَا عَلَيْهِمْ سَبْعَ لَيَالٍ وَثَمَانِيَةَ أَيَّامٍ حُسُومًا فَتَرَى الْقَوْمَ فِيهَا صَرْعَىٰ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ خَاوِيَةٍ
Halkan torbaafi guyyaa saddeetiif walitti aansee isaan irratti erge. Ishee keessatti ummata kan jirma timiraa hundeen buqqifame fakkaatanii kukkufan argita.
سَخَّرَهَا عَلَيْهِمْ سَبْعَ لَيَالٍ وَثَمَانِيَةَ أَيَّامٍ حُسُومًا فَتَرَى الْقَوْمَ فِيهَا صَرْعَىٰ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ خَاوِيَةٍ
Halkan torbaafi guyyaa saddeetiif walitti aansee isaan irratti erge. Ishee keessatti ummata kan jirma timiraa hundeen buqqifame fakkaatanii kukkufan argita.
8
Odeeffannoo dabalataa
فَهَلْ تَرَىٰ لَهُم مِّن بَاقِيَةٍ
Sila isaan irraa haftee wahii ni argitaa?
فَهَلْ تَرَىٰ لَهُم مِّن بَاقِيَةٍ
Sila isaan irraa haftee wahii ni argitaa?
9
Odeeffannoo dabalataa
وَجَاءَ فِرْعَوْنُ وَمَن قَبْلَهُ وَالْمُؤْتَفِكَاتُ بِالْخَاطِئَةِ
Fir'awn, warri isa duraatiifi (gandoonni) gombifamtoonnis diliidhaan dhufan.
وَجَاءَ فِرْعَوْنُ وَمَن قَبْلَهُ وَالْمُؤْتَفِكَاتُ بِالْخَاطِئَةِ
Fir'awn, warri isa duraatiifi (gandoonni) gombifamtoonnis diliidhaan dhufan.
10
Odeeffannoo dabalataa
فَعَصَوْا رَسُولَ رَبِّهِمْ فَأَخَذَهُمْ أَخْذَةً رَّابِيَةً
Ergamaa Gooftaa isaanii faallessinaan qabaa cimtuu isaan qabe.
فَعَصَوْا رَسُولَ رَبِّهِمْ فَأَخَذَهُمْ أَخْذَةً رَّابِيَةً
Ergamaa Gooftaa isaanii faallessinaan qabaa cimtuu isaan qabe.
11
Odeeffannoo dabalataa
إِنَّا لَمَّا طَغَى الْمَاءُ حَمَلْنَاكُمْ فِي الْجَارِيَةِ
Nuti yeroo bishaan daangaa dabru doonii keessatti isin yaabbachiifne.
إِنَّا لَمَّا طَغَى الْمَاءُ حَمَلْنَاكُمْ فِي الْجَارِيَةِ
Nuti yeroo bishaan daangaa dabru doonii keessatti isin yaabbachiifne.
12
Odeeffannoo dabalataa
لِنَجْعَلَهَا لَكُمْ تَذْكِرَةً وَتَعِيَهَا أُذُنٌ وَاعِيَةٌ
Akka ishee isiniif gorsa goonuufi gurri waa hubattus akka ishee hubattuuf (kana goone)
لِنَجْعَلَهَا لَكُمْ تَذْكِرَةً وَتَعِيَهَا أُذُنٌ وَاعِيَةٌ
Akka ishee isiniif gorsa goonuufi gurri waa hubattus akka ishee hubattuuf (kana goone)
13
Odeeffannoo dabalataa
فَإِذَا نُفِخَ فِي الصُّورِ نَفْخَةٌ وَاحِدَةٌ
Yeroo Garrii ykn Faaggaa (xurumbaa) keessa afuuffaan tokkittiin afuufamte,
فَإِذَا نُفِخَ فِي الصُّورِ نَفْخَةٌ وَاحِدَةٌ
Yeroo Garrii ykn Faaggaa (xurumbaa) keessa afuuffaan tokkittiin afuufamte,
14
Odeeffannoo dabalataa
وَحُمِلَتِ الْأَرْضُ وَالْجِبَالُ فَدُكَّتَا دَكَّةً وَاحِدَةً
Dacheeniifi gaarreenis ol fuudhamanii caccabiinsa tokkittii caccaban,
وَحُمِلَتِ الْأَرْضُ وَالْجِبَالُ فَدُكَّتَا دَكَّةً وَاحِدَةً
Dacheeniifi gaarreenis ol fuudhamanii caccabiinsa tokkittii caccaban,
15
Odeeffannoo dabalataa
فَيَوْمَئِذٍ وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُ
Guyyaa san argamtuun (Qiyaamaan) ni argamti.
فَيَوْمَئِذٍ وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُ
Guyyaa san argamtuun (Qiyaamaan) ni argamti.
16
Odeeffannoo dabalataa
وَانشَقَّتِ السَّمَاءُ فَهِيَ يَوْمَئِذٍ وَاهِيَةٌ
Samiinis ni baqaqxi; isheen guyyaa san laaftuudha.
وَانشَقَّتِ السَّمَاءُ فَهِيَ يَوْمَئِذٍ وَاهِيَةٌ
Samiinis ni baqaqxi; isheen guyyaa san laaftuudha.
17
Odeeffannoo dabalataa
وَالْمَلَكُ عَلَىٰ أَرْجَائِهَا ۚ وَيَحْمِلُ عَرْشَ رَبِّكَ فَوْقَهُمْ يَوْمَئِذٍ ثَمَانِيَةٌ
Maleeykonnis daangawwan ishee irratti ta'u. Arshii Gooftaa keetiis guyyaa san (maleeykota) saddeettu gubbaa isaaniitti baadhatu.
وَالْمَلَكُ عَلَىٰ أَرْجَائِهَا ۚ وَيَحْمِلُ عَرْشَ رَبِّكَ فَوْقَهُمْ يَوْمَئِذٍ ثَمَانِيَةٌ
Maleeykonnis daangawwan ishee irratti ta'u. Arshii Gooftaa keetiis guyyaa san (maleeykota) saddeettu gubbaa isaaniitti baadhatu.
18
Odeeffannoo dabalataa
يَوْمَئِذٍ تُعْرَضُونَ لَا تَخْفَىٰ مِنكُمْ خَافِيَةٌ
Guyyaa san (murtiidhaaf) ni dhiyeeffamtuu, (iccitiin) dhokattuun isin irraa taate hin dhokattu.
يَوْمَئِذٍ تُعْرَضُونَ لَا تَخْفَىٰ مِنكُمْ خَافِيَةٌ
Guyyaa san (murtiidhaaf) ni dhiyeeffamtuu, (iccitiin) dhokattuun isin irraa taate hin dhokattu.
19
Odeeffannoo dabalataa
فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ فَيَقُولُ هَاؤُمُ اقْرَءُوا كِتَابِيَهْ
Namni kitaaba isaa mirga isaatiin kenname ni jedha: “hoodhaa kitaaba kiyya dubbisaa.
فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ فَيَقُولُ هَاؤُمُ اقْرَءُوا كِتَابِيَهْ
Namni kitaaba isaa mirga isaatiin kenname ni jedha: “hoodhaa kitaaba kiyya dubbisaa.
20
Odeeffannoo dabalataa
إِنِّي ظَنَنتُ أَنِّي مُلَاقٍ حِسَابِيَهْ
Ani qormaata koo qunnamuu dhugoomseen ture.”
إِنِّي ظَنَنتُ أَنِّي مُلَاقٍ حِسَابِيَهْ
Ani qormaata koo qunnamuu dhugoomseen ture.”
21
Odeeffannoo dabalataa
فَهُوَ فِي عِيشَةٍ رَّاضِيَةٍ
Inni jireenya jaalatamtuu keessa ta'a.
فَهُوَ فِي عِيشَةٍ رَّاضِيَةٍ
Inni jireenya jaalatamtuu keessa ta'a.
22
Odeeffannoo dabalataa
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ
Jannata ol fuudhamtuu keessa (ta'a).
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ
Jannata ol fuudhamtuu keessa (ta'a).
23
Odeeffannoo dabalataa
قُطُوفُهَا دَانِيَةٌ
Kan firiiwwan ishee dhihoo ta'an;
قُطُوفُهَا دَانِيَةٌ
Kan firiiwwan ishee dhihoo ta'an;
24
Odeeffannoo dabalataa
كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا أَسْلَفْتُمْ فِي الْأَيَّامِ الْخَالِيَةِ
"Waan guyyoota darban keessa dabarfattaniif jecha gammadoo ta’aatii nyaadhaa; dhugaa" (isaaniin jedhama).
كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا أَسْلَفْتُمْ فِي الْأَيَّامِ الْخَالِيَةِ
"Waan guyyoota darban keessa dabarfattaniif jecha gammadoo ta’aatii nyaadhaa; dhugaa" (isaaniin jedhama).
25
Odeeffannoo dabalataa
وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِشِمَالِهِ فَيَقُولُ يَا لَيْتَنِي لَمْ أُوتَ كِتَابِيَهْ
Ammoo Namni kitaaba isaa bitaa isaatiin kennames ni jedha: "yaa badii kiyya! Odoon kitaaba kiyya kennamuu baadhee.
وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِشِمَالِهِ فَيَقُولُ يَا لَيْتَنِي لَمْ أُوتَ كِتَابِيَهْ
Ammoo Namni kitaaba isaa bitaa isaatiin kennames ni jedha: "yaa badii kiyya! Odoon kitaaba kiyya kennamuu baadhee.
26
Odeeffannoo dabalataa
وَلَمْ أَدْرِ مَا حِسَابِيَهْ
Qormaanni kiyya maal akka ta'es (odoon) beekuu baadhee.
وَلَمْ أَدْرِ مَا حِسَابِيَهْ
Qormaanni kiyya maal akka ta'es (odoon) beekuu baadhee.
27
Odeeffannoo dabalataa
يَا لَيْتَهَا كَانَتِ الْقَاضِيَةَ
Odoo isheen xumura (jiruu) kiyyaa taateen hawwa!
يَا لَيْتَهَا كَانَتِ الْقَاضِيَةَ
Odoo isheen xumura (jiruu) kiyyaa taateen hawwa!
28
Odeeffannoo dabalataa
مَا أَغْنَىٰ عَنِّي مَالِيَهْ ۜ
Qabeenyi kiyya homaa narraa hindeebifne (fayyadne).
مَا أَغْنَىٰ عَنِّي مَالِيَهْ ۜ
Qabeenyi kiyya homaa narraa hindeebifne (fayyadne).
29
Odeeffannoo dabalataa
هَلَكَ عَنِّي سُلْطَانِيَهْ
Taaytaan kiyyas narraa bade” (jedha).
هَلَكَ عَنِّي سُلْطَانِيَهْ
Taaytaan kiyyas narraa bade” (jedha).
30
Odeeffannoo dabalataa
خُذُوهُ فَغُلُّوهُ
Isa qabaatii isa hidhaa (sakaalaa).
خُذُوهُ فَغُلُّوهُ
Isa qabaatii isa hidhaa (sakaalaa).
31
Odeeffannoo dabalataa
ثُمَّ الْجَحِيمَ صَلُّوهُ
Ergasii ibidda isa seensisaa.
ثُمَّ الْجَحِيمَ صَلُّوهُ
Ergasii ibidda isa seensisaa.
32
Odeeffannoo dabalataa
ثُمَّ فِي سِلْسِلَةٍ ذَرْعُهَا سَبْعُونَ ذِرَاعًا فَاسْلُكُوهُ
Ergasii sansalata dheerinni isaa dhundhuma torbaatama ta'e keessa isa seensisaa.
ثُمَّ فِي سِلْسِلَةٍ ذَرْعُهَا سَبْعُونَ ذِرَاعًا فَاسْلُكُوهُ
Ergasii sansalata dheerinni isaa dhundhuma torbaatama ta'e keessa isa seensisaa.
33
Odeeffannoo dabalataa
إِنَّهُ كَانَ لَا يُؤْمِنُ بِاللَّهِ الْعَظِيمِ
Inni Rabbii Guddaatti hin amanu ture.
إِنَّهُ كَانَ لَا يُؤْمِنُ بِاللَّهِ الْعَظِيمِ
Inni Rabbii Guddaatti hin amanu ture.
34
Odeeffannoo dabalataa
وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ
Hiyyeeyyii nyaachisuu irrattis (namoota) hin kakaasu ture.
وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ
Hiyyeeyyii nyaachisuu irrattis (namoota) hin kakaasu ture.
35
Odeeffannoo dabalataa
فَلَيْسَ لَهُ الْيَوْمَ هَاهُنَا حَمِيمٌ
Har’a asitti firri isaaf hin jiru. [1]
فَلَيْسَ لَهُ الْيَوْمَ هَاهُنَا حَمِيمٌ
Har’a asitti firri isaaf hin jiru. [1]
36
Odeeffannoo dabalataa
وَلَا طَعَامٌ إِلَّا مِنْ غِسْلِينٍ
Nyaannis malaa (warra ibiddaa) irraa malee hin jiru.
وَلَا طَعَامٌ إِلَّا مِنْ غِسْلِينٍ
Nyaannis malaa (warra ibiddaa) irraa malee hin jiru.
37
Odeeffannoo dabalataa
لَّا يَأْكُلُهُ إِلَّا الْخَاطِئُونَ
Warra dilaawoo malee isa hin nyaatu.
لَّا يَأْكُلُهُ إِلَّا الْخَاطِئُونَ
Warra dilaawoo malee isa hin nyaatu.
38
Odeeffannoo dabalataa
فَلَا أُقْسِمُ بِمَا تُبْصِرُونَ
Waan isin argitaniin kakadha.
فَلَا أُقْسِمُ بِمَا تُبْصِرُونَ
Waan isin argitaniin kakadha.
39
Odeeffannoo dabalataa
وَمَا لَا تُبْصِرُونَ
Waan isin hin argineenis (niin kakadha).
وَمَا لَا تُبْصِرُونَ
Waan isin hin argineenis (niin kakadha).
40
Odeeffannoo dabalataa
إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ
Inni (Qur'aanni) jecha ergamaa kabajamaati.
إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ
Inni (Qur'aanni) jecha ergamaa kabajamaati.
41
Odeeffannoo dabalataa
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَاعِرٍ ۚ قَلِيلًا مَّا تُؤْمِنُونَ
Inni jecha weellisaatii miti; xiqquma qofa amantu.
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَاعِرٍ ۚ قَلِيلًا مَّا تُؤْمِنُونَ
Inni jecha weellisaatii miti; xiqquma qofa amantu.
42
Odeeffannoo dabalataa
وَلَا بِقَوْلِ كَاهِنٍ ۚ قَلِيلًا مَّا تَذَكَّرُونَ
Jecha raagaatiis miti; xiqqoo qofa gorfamtanu.
وَلَا بِقَوْلِ كَاهِنٍ ۚ قَلِيلًا مَّا تَذَكَّرُونَ
Jecha raagaatiis miti; xiqqoo qofa gorfamtanu.
43
Odeeffannoo dabalataa
تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ الْعَالَمِينَ
Gooftaa aalama hundaa irraa buufamaadha.
تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ الْعَالَمِينَ
Gooftaa aalama hundaa irraa buufamaadha.
44
Odeeffannoo dabalataa
وَلَوْ تَقَوَّلَ عَلَيْنَا بَعْضَ الْأَقَاوِيلِ
Odoo garii jechootaa (kan Nuti hin jedhin) Nurratti dubbatee,
وَلَوْ تَقَوَّلَ عَلَيْنَا بَعْضَ الْأَقَاوِيلِ
Odoo garii jechootaa (kan Nuti hin jedhin) Nurratti dubbatee,
45
Odeeffannoo dabalataa
لَأَخَذْنَا مِنْهُ بِالْيَمِينِ
Silaa Nuti mirgaan isa qabna turre.
لَأَخَذْنَا مِنْهُ بِالْيَمِينِ
Silaa Nuti mirgaan isa qabna turre.
46
Odeeffannoo dabalataa
ثُمَّ لَقَطَعْنَا مِنْهُ الْوَتِينَ
Ergasii hidda onnee isarraa murra turre.
ثُمَّ لَقَطَعْنَا مِنْهُ الْوَتِينَ
Ergasii hidda onnee isarraa murra turre.
47
Odeeffannoo dabalataa
فَمَا مِنكُم مِّنْ أَحَدٍ عَنْهُ حَاجِزِينَ
Isin irraa namni isarraa dhorgu tokkollee hin jiru.
فَمَا مِنكُم مِّنْ أَحَدٍ عَنْهُ حَاجِزِينَ
Isin irraa namni isarraa dhorgu tokkollee hin jiru.
48
Odeeffannoo dabalataa
وَإِنَّهُ لَتَذْكِرَةٌ لِّلْمُتَّقِينَ
Innis (Qur'aanni) warra Rabbiin sodaataniif gorsa.
وَإِنَّهُ لَتَذْكِرَةٌ لِّلْمُتَّقِينَ
Innis (Qur'aanni) warra Rabbiin sodaataniif gorsa.
49
Odeeffannoo dabalataa
وَإِنَّا لَنَعْلَمُ أَنَّ مِنكُم مُّكَذِّبِينَ
Dhugumatti isin irraa namoonni (Qur'aana) sobsiisan akka jiran Nuti ni beekna.
وَإِنَّا لَنَعْلَمُ أَنَّ مِنكُم مُّكَذِّبِينَ
Dhugumatti isin irraa namoonni (Qur'aana) sobsiisan akka jiran Nuti ni beekna.
50
Odeeffannoo dabalataa
وَإِنَّهُ لَحَسْرَةٌ عَلَى الْكَافِرِينَ
Inni (Qur'aanni) kaafiroota irratti gaabbiidha.
وَإِنَّهُ لَحَسْرَةٌ عَلَى الْكَافِرِينَ
Inni (Qur'aanni) kaafiroota irratti gaabbiidha.
51
Odeeffannoo dabalataa
وَإِنَّهُ لَحَقُّ الْيَقِينِ
Inni (Qur'aanni) dhugaa mirkanaa’aadha.
وَإِنَّهُ لَحَقُّ الْيَقِينِ
Inni (Qur'aanni) dhugaa mirkanaa’aadha.
52
Odeeffannoo dabalataa
فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ
Maqaa Gooftaa kee guddaa ta’ee faarsi.
فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ
Maqaa Gooftaa kee guddaa ta’ee faarsi.