Qari'ii (Dubbisaa)
Mala dubbisaa
1
Odeeffannoo dabalataa
وَيْلٌ لِّلْمُطَفِّفِينَ
Salaabiiwwaniif (warra safara hir’isuuf) badiin haa ta’u!
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ
وَيْلٌ لِّلْمُطَفِّفِينَ
Salaabiiwwaniif (warra safara hir’isuuf) badiin haa ta’u!
2
Odeeffannoo dabalataa
الَّذِينَ إِذَا اكْتَالُوا عَلَى النَّاسِ يَسْتَوْفُونَ
Isaan yeroo namoota irraa safaratan guuchisiifatan,
الَّذِينَ إِذَا اكْتَالُوا عَلَى النَّاسِ يَسْتَوْفُونَ
Isaan yeroo namoota irraa safaratan guuchisiifatan,
3
Odeeffannoo dabalataa
وَإِذَا كَالُوهُمْ أَو وَّزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ
Kan Yeroo namootaaf safaran yookiin miizaanan immoo hir’isan.
وَإِذَا كَالُوهُمْ أَو وَّزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ
Kan Yeroo namootaaf safaran yookiin miizaanan immoo hir’isan.
4
Odeeffannoo dabalataa
أَلَا يَظُنُّ أُولَـٰئِكَ أَنَّهُم مَّبْعُوثُونَ
Sila isaan sun kaafamuu isaanii hin yaadanii?
أَلَا يَظُنُّ أُولَـٰئِكَ أَنَّهُم مَّبْعُوثُونَ
Sila isaan sun kaafamuu isaanii hin yaadanii?
5
Odeeffannoo dabalataa
لِيَوْمٍ عَظِيمٍ
Guyyaa guddaadhaaf.
لِيَوْمٍ عَظِيمٍ
Guyyaa guddaadhaaf.
6
Odeeffannoo dabalataa
يَوْمَ يَقُومُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ
Guyyaa namni Gooftaa aalamaatiif dhaabbatu.
يَوْمَ يَقُومُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ
Guyyaa namni Gooftaa aalamaatiif dhaabbatu.
7
Odeeffannoo dabalataa
كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٍ
Dhugumatti, galmeen badii hojjattootaa Sijjiin keessa ta'a.
كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٍ
Dhugumatti, galmeen badii hojjattootaa Sijjiin keessa ta'a.
8
Odeeffannoo dabalataa
وَمَا أَدْرَاكَ مَا سِجِّينٌ
"Sijjiin" maal akka ta'e maaltu si beeksise?
وَمَا أَدْرَاكَ مَا سِجِّينٌ
"Sijjiin" maal akka ta'e maaltu si beeksise?
9
Odeeffannoo dabalataa
كِتَابٌ مَّرْقُومٌ
Kitaaba barreeffamaadha (dalagaa yakkamtootaatu irratti barreeffama).
كِتَابٌ مَّرْقُومٌ
Kitaaba barreeffamaadha (dalagaa yakkamtootaatu irratti barreeffama).
10
Odeeffannoo dabalataa
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
Kijibsiiftotaaf Guyyaa san badiin mirkanaa’e.
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
Kijibsiiftotaaf Guyyaa san badiin mirkanaa’e.
11
Odeeffannoo dabalataa
الَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ
Isaan guyyaa murtii sobsiisaniif.
الَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ
Isaan guyyaa murtii sobsiisaniif.
12
Odeeffannoo dabalataa
وَمَا يُكَذِّبُ بِهِ إِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ
Daangaa darbitoota dilaawoo cufa ta’e malee namni isa kijibsiisu hin jiru.
وَمَا يُكَذِّبُ بِهِ إِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ
Daangaa darbitoota dilaawoo cufa ta’e malee namni isa kijibsiisu hin jiru.
13
Odeeffannoo dabalataa
إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ
Yeroo keeyyattoonni Keenya isaan irratti qara'amte "ogbarruu warra duriiti" jedha.
إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ
Yeroo keeyyattoonni Keenya isaan irratti qara'amte "ogbarruu warra duriiti" jedha.
14
Odeeffannoo dabalataa
كَلَّا ۖ بَلْ ۜ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِم مَّا كَانُوا يَكْسِبُونَ
Haa dhorgamanu! Dhugumatti wanti isaan hojjataa turan onnee isaanii haguuge.
كَلَّا ۖ بَلْ ۜ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِم مَّا كَانُوا يَكْسِبُونَ
Haa dhorgamanu! Dhugumatti wanti isaan hojjataa turan onnee isaanii haguuge.
15
Odeeffannoo dabalataa
كَلَّا إِنَّهُمْ عَن رَّبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّمَحْجُوبُونَ
Haadhoorgamanii! Isaan guyyaa san Gooftaa isaanii irraa haguugamoodha.
كَلَّا إِنَّهُمْ عَن رَّبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّمَحْجُوبُونَ
Haadhoorgamanii! Isaan guyyaa san Gooftaa isaanii irraa haguugamoodha.
16
Odeeffannoo dabalataa
ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُو الْجَحِيمِ
Ergasii isaan ibidda seenoodha.
ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُو الْجَحِيمِ
Ergasii isaan ibidda seenoodha.
17
Odeeffannoo dabalataa
ثُمَّ يُقَالُ هَـٰذَا الَّذِي كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ
Ergasii "inni kun isa isin sobsiisaa turtan" jedhama.
ثُمَّ يُقَالُ هَـٰذَا الَّذِي كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ
Ergasii "inni kun isa isin sobsiisaa turtan" jedhama.
18
Odeeffannoo dabalataa
كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْأَبْرَارِ لَفِي عِلِّيِّينَ
Dhugumatti, galmeen toltuu hojjattootaa Illiyyiin keessatti ta'aadha.
كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْأَبْرَارِ لَفِي عِلِّيِّينَ
Dhugumatti, galmeen toltuu hojjattootaa Illiyyiin keessatti ta'aadha.
19
Odeeffannoo dabalataa
وَمَا أَدْرَاكَ مَا عِلِّيُّونَ
"Illiyyiin" maal akka ta'e maaltu si beeksise?
وَمَا أَدْرَاكَ مَا عِلِّيُّونَ
"Illiyyiin" maal akka ta'e maaltu si beeksise?
20
Odeeffannoo dabalataa
كِتَابٌ مَّرْقُومٌ
Kitaaba barreeffamaadha (hojii warra Rabbitti amaneetu irratti barreeffame).
كِتَابٌ مَّرْقُومٌ
Kitaaba barreeffamaadha (hojii warra Rabbitti amaneetu irratti barreeffame).
21
Odeeffannoo dabalataa
يَشْهَدُهُ الْمُقَرَّبُونَ
Warra Rabbitti dhiheeffamantu isa arga.
يَشْهَدُهُ الْمُقَرَّبُونَ
Warra Rabbitti dhiheeffamantu isa arga.
22
Odeeffannoo dabalataa
إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ
Dhugumatti, toltuu hojjattoonni qananiilee keessa jiraatu.
إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ
Dhugumatti, toltuu hojjattoonni qananiilee keessa jiraatu.
23
Odeeffannoo dabalataa
عَلَى الْأَرَائِكِ يَنظُرُونَ
Sireewwan irra (taa'anii) ilaalu.
عَلَى الْأَرَائِكِ يَنظُرُونَ
Sireewwan irra (taa'anii) ilaalu.
24
Odeeffannoo dabalataa
تَعْرِفُ فِي وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ النَّعِيمِ
Fuula isaanii keessatti ifina qananii ni beekta.
تَعْرِفُ فِي وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ النَّعِيمِ
Fuula isaanii keessatti ifina qananii ni beekta.
25
Odeeffannoo dabalataa
يُسْقَوْنَ مِن رَّحِيقٍ مَّخْتُومٍ
Farsoo qadaadamaa irraa obaafamu.
يُسْقَوْنَ مِن رَّحِيقٍ مَّخْتُومٍ
Farsoo qadaadamaa irraa obaafamu.
26
Odeeffannoo dabalataa
خِتَامُهُ مِسْكٌ ۚ وَفِي ذَٰلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ الْمُتَنَافِسُونَ
Dhumti isaa miskiidha; sana keessatti warri wal dorgoman wal haa dorgoman.
خِتَامُهُ مِسْكٌ ۚ وَفِي ذَٰلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ الْمُتَنَافِسُونَ
Dhumti isaa miskiidha; sana keessatti warri wal dorgoman wal haa dorgoman.
27
Odeeffannoo dabalataa
وَمِزَاجُهُ مِن تَسْنِيمٍ
Makaan isaas ‘Tasniim’ irraayi.
وَمِزَاجُهُ مِن تَسْنِيمٍ
Makaan isaas ‘Tasniim’ irraayi.
28
Odeeffannoo dabalataa
عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا الْمُقَرَّبُونَ
(Tasniim) laga warri Rabbitti dhiheeffaman dhuganiidha.
عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا الْمُقَرَّبُونَ
(Tasniim) laga warri Rabbitti dhiheeffaman dhuganiidha.
29
Odeeffannoo dabalataa
إِنَّ الَّذِينَ أَجْرَمُوا كَانُوا مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا يَضْحَكُونَ
Dhugumatti, isaan dilaawan isaan amananitti kolfaa turan.
إِنَّ الَّذِينَ أَجْرَمُوا كَانُوا مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا يَضْحَكُونَ
Dhugumatti, isaan dilaawan isaan amananitti kolfaa turan.
30
Odeeffannoo dabalataa
وَإِذَا مَرُّوا بِهِمْ يَتَغَامَزُونَ
Yeroo isaan bira dabran wal akeeku.
وَإِذَا مَرُّوا بِهِمْ يَتَغَامَزُونَ
Yeroo isaan bira dabran wal akeeku.
31
Odeeffannoo dabalataa
وَإِذَا انقَلَبُوا إِلَىٰ أَهْلِهِمُ انقَلَبُوا فَكِهِينَ
Yeroo gara maatii isaanii deebi'an gammadaa deebi’u.
وَإِذَا انقَلَبُوا إِلَىٰ أَهْلِهِمُ انقَلَبُوا فَكِهِينَ
Yeroo gara maatii isaanii deebi'an gammadaa deebi’u.
32
Odeeffannoo dabalataa
وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُوا إِنَّ هَـٰؤُلَاءِ لَضَالُّونَ
Yeroo isaan argan "dhugumatti, isaan kun jallattoota" jedhu.
وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُوا إِنَّ هَـٰؤُلَاءِ لَضَالُّونَ
Yeroo isaan argan "dhugumatti, isaan kun jallattoota" jedhu.
33
Odeeffannoo dabalataa
وَمَا أُرْسِلُوا عَلَيْهِمْ حَافِظِينَ
Haala to'attoota ta'anii isaan irratti hin ergaminiin.
وَمَا أُرْسِلُوا عَلَيْهِمْ حَافِظِينَ
Haala to'attoota ta'anii isaan irratti hin ergaminiin.
34
Odeeffannoo dabalataa
فَالْيَوْمَ الَّذِينَ آمَنُوا مِنَ الْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ
Har’a (guyyaa kaafamiinsaa) isaan amanantu kaafirootatti kolfa.
فَالْيَوْمَ الَّذِينَ آمَنُوا مِنَ الْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ
Har’a (guyyaa kaafamiinsaa) isaan amanantu kaafirootatti kolfa.
35
Odeeffannoo dabalataa
عَلَى الْأَرَائِكِ يَنظُرُونَ
Sireewwan irra (ta'anii) ilaalu.
عَلَى الْأَرَائِكِ يَنظُرُونَ
Sireewwan irra (ta'anii) ilaalu.
36
Odeeffannoo dabalataa
هَلْ ثُوِّبَ الْكُفَّارُ مَا كَانُوا يَفْعَلُونَ
"Sila kaafiroonni waan dalagaa turan mindeffamaniiruu?” [jedhu].
هَلْ ثُوِّبَ الْكُفَّارُ مَا كَانُوا يَفْعَلُونَ
"Sila kaafiroonni waan dalagaa turan mindeffamaniiruu?” [jedhu].